phrase en espagnol traduction en francais
Tu cherche actuellement des phrases en
espagnol. Et leur traduction française des
expressions ou des petits mots en espagnole
Proverbe ESPAGNOL et AMOUR - Citation Célèbre Citations d'amour en espagnol parole d'amour en
espagnole texte d'amour en espagnol + traduction
dialogue d'amour en espagnol citation espagnol motivation phrase espagnol
proverbe espagnol Langue espagnole magnifiques citations d'amour en espagnol. Phrase d'amour en
espagnol. – Español Top Citations en Espagnol -
Citation espagnol : un message d'amour une phrase d'amour en
espagnol
Apprendre l'Espagnol: Romance et Amour Phrases mots d'amour en espagnol
recherche d'une phrase ou d'un mot en langue espagnole je t'aime mon amie
intime proverbe d’amour en espagnole Espagnol facile Proverbes espagnol.
Amour d'enfant,
phrase en espagnol traduction
en francais
phrase en espagnol traduction en francais
Quand le bassin est plein, il déborde.
Cuando el pozo esté lleno, correrá.
Quand le chat n'est pas là, les souris dansent
Cuando el gato no esté, los ratones jugarán
Quand le renard prêche, gare aux oies.
Cuando el zorro predique, ten cuidado con tus gansos.
Quand en parle du loup, en voit sa cola.
Habla del diablo y seguro que aparecerá.
Quand on est à Rome, el faut faire comme les Romains
Cuando fueres haz lo que vieres
Qui a peur des feuilles, n'aille pas au bois.
El que teme a las hojas, no debe entrar en un bosque.
Qui aime bien châtie bien
Guarda la vara y mima al niño.
Qui dresse un piège pour autrui, pourra bien y être pris.
El que busca engañar a los demás, a menudo es superado en su
vida.
Qui paie avec l'argent d'autrui, achète force soucis.
El que se endeuda, se afana.
Qui ne veut de conseil, peut bien se passer d'aide
El que no será consolado, no puede ser ayudado.
Qui trop embrasse, mal étreint.
Agarra todo, pierde todo.
Qui s'absente, se fait oublier
El que mucho se aleja, pronto deja de hacer falta
Qui ne dit mot consent
El silencio otorga
Qui n'ose rien n'a rien
Nada aventurado, nada ganado.
Qui sème le vent récolte la tempête
Sembrar el viento y cosechar el torbellino.
Qui se ressemble s'assemble
Dios los cría y ellos se juntan
Qui va lentement va sûrement
La prisa hace desperdicio
Qui vivra verra
El tiempo dirá
Qui veut noyer son chien l'accuse d'avoir la rage
Dale a un perro un mal nombre y cuélgalo.
Enregistrer un commentaire