citation espagnol amour impossible

Tu  cherche actuellement des phrases   en espagnol. Et leur traduction française  des expressions ou des petits mots en espagnole
Proverbe ESPAGNOL et AMOUR - Citation Célèbre Citations d'amour en espagnol parole d'amour en espagnole texte d'amour en espagnol + traduction
dialogue d'amour en espagnol citation espagnol motivation phrase espagnol
proverbe espagnol  Langue espagnole magnifiques citations d'amour en espagnol. Phrase d'amour en espagnol. – Español Top Citations en Espagnol -
 Citation espagnol : un message d'amour   une phrase d'amour en espagnol
Apprendre l'Espagnol: Romance et Amour Phrases mots d'amour en espagnol
recherche d'une phrase ou d'un mot en langue espagnole je t'aime mon amie intime proverbe d’amour en espagnole  Espagnol facile Proverbes espagnol. Amour d'enfant,


citation espagnol amour impossible



Honestidad Es la mejor política . 
Proverbe en français:    L'honnêteté est la meilleure politique. 
Si tu Deseo un buen consejo , consulta a un anciano . 
Proverbe en français:    Si tu souhaites un bon conseil, consulte un vieil homme. 
  Si desea fueron los caballos, los mendigos montaría.
Proverbe en français:    Si les souhaits étaient des chevaux, les mendiants monteraient. 
La ausencia hace el corazón. crecer más aficionado. 
Proverbe en français:    L'absence rend le coeur más affectueux. 
Los hombres muertos no dicen mentiras. 
Proverbe en français:    Un homme mort ne dit pas de mensonges.
Las cosas buenas vienen a esos quien esperar. 
Proverbe en français:    Les bonnes choses viennent à ceux qui savent attendre. 
Un buen nombre es cuanto antes perdió que ganó 
Proverbe en français:    Un bon nom (renommée) est plus tôt perdu que gagné. 
El que envía bocas envía la carne. 
Proverbe en français:    Celui qui envoie les bouches envoie les vivres. 
Mejor ser envidiado que digno de lástima. 
Proverbe en français:    Mieux être envié que queja. 
Política hacer extraño compañeros de cama. 
Proverbe en français:    La politique crée d'etranges alianzas. 
Mejor ser solo que en mal compañía. 
Proverbe en français:    Mieux vaut et seul qu'en mauvaise compagnie. 
El alaba quien desea vender. 
Proverbe en français:    Il loue (fait l'éloge de) qui désire vendre. 
No puedes servir a Dios y a Mammon. 
Proverbe en français:    Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon. 
Una puerta o bien debe ser cerrar o abrir. 
Proverbe en français:    Une porte doit être fermée ou ouverte. 
El lobo mayo perder su dientes , pero nunca su naturaleza 
Proverbe en français:    Le loup peut perdre ses dents, mais jamais sa nature. 
Los ojos son el espejo ( ventana ) del corazón . 
Proverbe en français:    Les yeux sont le miroir (fenêtre) du cœur.
Un cuervo malvado , un malvado. huevo. 
Proverbe en français:    Un mauvais corbeau, un mauvais œuf. 
hay Nada nuevo bajo el sol . 
Proverbe en français:    Il n'y a rien de nouveau sous le soleil. 
Una buena accion es Nunca perdida. 
Proverbe en français:    Une bonne action n'est jamais perdue. 
Tu no puedes contar un libro por su cubrir. 
Proverbe en français:    En ne peut parler d'un livre à sa couverture. 
Un poco pájaro se contenta con un poco nido. 
Proverbe en français:    Un petit oiseau est content avec un petit nid (manque d'ambition). 
Una puntada a tiempo ahorra nueve. 
Proverbe en français:    Un punto (couture) à temps en sauve neuf.


Post a Comment

أحدث أقدم